2009-05-01から1ヶ月間の記事一覧

英作文のための和訳・英訳トレーニング100題 誤植まとめ

どうせならまとめておこうと。いい本なので。 見つけ次第ガシガシ新たなエントリとして追加していきます。ちなみに,私が使っているのは,2003年の初版です。 P.22 の【語句・ポイント】 (誤) scare : 恐怖 (正) scar : 心の傷 P.98 の Training 45,Black T…

英作文のための和訳・英訳トレーニング100題 誤植まとめ

どうせならまとめておこうと。いい本なので。 見つけ次第ガシガシ新たなエントリとして追加していきます。ちなみに,私が使っているのは,2003年の初版です。 P.22 の【語句・ポイント】 (誤) scare : 恐怖 (正) scar : 心の傷 P.98 の Training 45,Black T…

英作文のための和訳・英訳トレーニング100題

どうも,ゲームにはまっていて,更新というか,勉強を怠っている, whitypig です。 でもちょっとまって。 もうちょっとはまる予定だから。 さてさて,表題の「英作文のための和訳・英訳トレーニング100題」をやっているのですが, これいいですね。以前は用…

mode-line での日時表示

結論 ;; How to display year, date, and time ;; 2009/05/25 (日) 23:40 みたいになるよ。 (setq display-time-format "%Y-%m-%d (%a) %H:%M") 過程 ドキュメントの中で,たらい回しにされました。 display-time-string-forms 変数を見つけて,いや,これを…

コメント応答

Plus さんいつもありがとう〜。 > or は CONDITIONS を順に評価して non-nil の値が出た時点でその値を返します。 > なので (or "." "..") は必ず "." になりますから、 > "." と ".." の両方を検査するのであれば間違いです。 ですよね。読んでいる Intro …

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 15

Chapter 15 insert-rectangle a list of strings set mark at the upper left move point to the lower right returns nil apply (apply 'max 1 3 5 '(3 8 9)) => 9 defvar does not override forward-char (forward-char 3) forward-line (forward-line 10)…

コメント応答

>ども、Plus です。どもども。コメントありがとう! >>> #ただし美人教師とのマンツーマン放課後居残り補習なら積極的に受けさせてもらいますw >> ちなみに補修担当は,体育会系のゴツイ,ハードゲイの先生だそうです。 > > あーはいはい、物を修理するのは…

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 14

どうも。 最近暑くて,偏頭痛持ちには辛い季節になってまいりまして, 寝て起きると,暑くて頭が痛くなっているので, 起きたあとはほとんど冷えピタ貼っていて,あー,冷えピタはすげーなー, これ考えた人はすげーよ,などと思っている whitypig どえーっ…

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 13

Info の使い方を覚えてきた。 「l」「r」が便利だね。 複数の Info のドキュメントを行き来するのは面倒だったけど, Bookmarks というものを知り,快適になったぞ,こんにゃろめ。 Chapter 13 regexp \W not a word constituent Count Words Region (re-sea…

ライティングの勉強法

高校の時に英検3級? を受験して以来,英検には縁がなかったんですが, どうやら,英検1級を受験する人は,2級-->準1級-->1級とステップアップしながら, 受験するパターンが多いらしく,TOEICで2年以上前に945をとったくらいで, 調子ぶっこいて,いきなり1…

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 12

Chapter 12 regular expression \n new line 使うときはそのまま \r はないの? \t タブ 使うときはそのまま \\(...\\) 「\|」で「または」を作るため 繰り返し用(* とか +) マッチした表現を記録して,あとで参照するため \\1 とか \w any word-constituent …

コメント応答

Plus さんこにゃにゃちは。 コメントありがとうです。 >> copy-sequence とか mapcar は,まだ習っていないので, >> 習っていないことを使うと,担任の先生におこられますよ(笑) > > これは教科書の Exercise を解くのに使ったわけではないので補習は勘弁し…

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 11

再帰をやっていたら,今頃,The Little Shemer をやっていた頃の記憶が, 若干よみがえった。ピザを思い出す。 あの本,楽しかったという思い出があるけど, もちっとまとめて,体系づけてくれていたら, さらにいい本になるのにね。ま,遠い記憶なのでいい…

コメント応答

> ども Plus です。おぉ,勇者様が来てくださった!! > ブログの更新速度についていけてないので、直近の問題のみコメントさせてもらいます。 > 私の英語読解力に問題があって思いっきり勘違いしているのかもしれませんが > Exercise 10.3 の答えは何か違いま…

そこの男子! 注意して! はいっ!!

どうも。 彼女からワキの臭いを消すクリーム(1800円くらい?)をもらって, そのお礼にプロテインシェーカー(400円弱)をあげ, まさに麦で鯛を釣り上げた whitypig です。 でも,先週も今週も日曜日に彼女の家に掃除をしに行っているので, トントンくらいかな…

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 10

どうもどうも。 風邪気味状態が続いていて,これはついに!! とか思っている今日この頃です。 あと,ぶっちゃけ,transient-mark-mode をオンにしておいたほうが, 便利じゃね? とか思ってます。本当に,プロはオフにしているでしょうか? Chapter 10 kill-rin…

ボールドになるとずれる件

に,今日気づきました。 うーん,MSゴシックだとずれないね。 自作の MeiryoKeConConsolas だとずれるね。

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 09

こんにちは。 「あんたといるのはつらい。将来ないし。」と彼女に言われている whitypig です。 Chapter 09 List cons cell an address to the next cell or nil an address to the atom 2つのポインタを持っているイメージ 1つは,次のセル もう一つは,例…

transient-mark-mode と comment-dwim とボク の1日後

※2009/05/15 00:15追記 http://anoncvs.mew.org/ml/mew-dist-3.1/msg02106.html から有用な情報が得られました。 引用させてもらいます。 Emacs-21.3.50 だと C-SPC(C-@) が機能拡張していて、 transient-mark-mode => nil でも NEWS> One method is to type…

英検1級にむけて

どうも,英検1級の受験申し込みが完了してしまって, あとには引けなくなっている whitypig です。 1次試験に合格するためには,最低何割とる必要があるか? 参考: http://www.cel-eigo.com/exam/eiken_goukakuten.html (* 100 (/ 82.0 113)) ; => 72.5663716…

transient-mark-mode と comment-dwim とボク

序章 どうやら,プロは,transient-mark-mode を nil にしておくらしい。 たしかにそうすれば,C-SPC で mark をガシガシ push できる。 で,こないだ,transient-mark-mode を nil にしていたのが, このお話のはじまり。 問題発生!! transient-mark-mode …

An Introduction to Programming in Emacs Lips Chapter 08

Chapter 08 zap-to-char (interactive "*p\ncZap to char: " search-forward progn special form kill-region VAR nil BODYFORM delete-and-extract-region [START, END]を削除 del_range_1とかを呼んでいく if (eq this-command 'kill-regoin) kill-append …

NEWS DIGEST VOL.14 UNIT20 終わったど-!!

というわけで,「Japan Times NEWS DIGEST Vol.14」の2周目を完了しました。 ま,UNIT20 は,以前書いたけど,オレの中で物議を醸すものですね。 音声にも間違いがあるし。ま,いいや。 いやー,頑張った。 2周とも,全部ディクテーションしたったよ。 おか…

An Introduction to Programming in Emacs Lips Chapter 07

Chapter 07 car Contents of the Address part of Register cdr Contents of the Decrement part of the Register この語源は,今となっちゃ irrelevant could-erと発音 日本語にすると,クダァか。 cons construct 「コンス」?「コンズ」? 「コンスとラクト…

[Emacs[Lisp][Meadow] An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 06

オレ,前回 Exercise を間違えてた。Chapter06 の Exercise だった。orz Chapter 06 save-restriction special-form narrowingされていればその状態を保存 bodyを実行 保存しておいたnarrowingを復旧 Exercise 5.5 というわけで,Chapter06 の Exercise は C…

NEWS DIGEST Vol.14 UNIT18

に訳の間違い(というか誤植)があることを,いまさらながら発見しました。 なぜに1周目で気づかなかったのかは知らんが, ま,ありましたよと。 パラグラフ8 (原文) According to federation estimates, the cost of feed has jumped 13.43 yen per kilogram …

それは突然起こった。。。

HDが吹っ飛んだとか,モニタがいったとか, そんな感じのことではありませんが。 ただ,Emacs Lisp Intro 用のファイルが文字化けを起こして, 日本語の部分を読めなくなっただけです。 universal-coding-system-argument,つまり, C-X RET c utf8-unix C-x…

コメント応答,あーんど Exercise 6.3 改

Plus さん,いつもありがとうございます。 純粋ににうれしいです。好きにならないように気をつけます。 > http://www.gnu.org/software/emacs/emacs-lisp-intro/emacs-lisp-intro.pdf で > 確認しましたが、このファイルってちょっと古いんじゃないかと思い…

An Introduction to Programming in Emacs Lisp Chapter 05

Chapter 05 copy-to-buffer current-bufferからコピー insert-buffer current-bufferへ挿入 save-excursionして行った先で,start, endをsetq (interactive "*b") b:バッファは存在すべし *:read-onlyなバッファには何もしない orの使い方 beginning-of-buff…

NEWS DIGEST VOL.14 UNIT 17

どうも,2周目なのに,付属の選択問題を間違えたり, ディクテーションで単語のスペルを間違ったりする,whitypigです。 んでもって,間違った単語をさらすことで, 「間違いやすい単語なので,みんな注意して!!」 と喚起して,みんなの役に立とうと思った次…